Al abordar el tema de cómo traducir a los clásicos, debemos recordar que no sólo estamos discutiendo posiciones teóricas, sino también estrategias pragmáticas que dan forma a la experiencia de individuos concretos. (J. M. Coetzee)

Mart. 3, 34

Te voy a decir por qué estás y no estás a la altura de tu nombre: sos frígida, pero negra, asi que sos Nieves, pero a la vez no lo sos.

Digna tuo cur sis indignaque nomine, dicam.
    Frigida es et nigra es: non es et es Chione.

No hay comentarios:

Publicar un comentario